Aucune traduction exact pour حيز المركبة

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe حيز المركبة

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • UNMIL also provides the Panel with office space, vehicles and security and transportation support.
    وتوفر البعثة للفريق أيضا الحيز المكتبي والمركبات ومتطلبات الأمن كما تدعمه بتوفير وسائل نقل.
  • UNMIL continued to support the Commission's public outreach programme and to make its air assets available for access to remote parts of the country.
    ‎وفي الوقت ذاته، خصصت الحكومة مبلغ 000 300 دولار ‏في ميزانية الفترة 2005-2006، فضلا عن حيز للمكاتب ومركبات لعمليات اللجنة.‏‎ وواصلت البعثة ‏دعم برنامج اللجنة للتوعية العامة وإتاحة عتادها الجوي من أجل الوصول إلى الأجزاء النائية من البلد.‏‎ ‎
  • It is envisaged that the support base will require office facilities, warehousing space, vehicle and container marshalling areas and transit facilities for emplacement and rotation of troops.
    ومن المرتأى أن تحتاج قاعدة الدعم إلى مرافق مكتبية وحيز للتخزين ومناطق لحشد المركبات والحاويات ومرافق للمرور العابر بالنسبة لنشر القوات في مواقعها وتناوبها.
  • The amount requested would provide for salaries and common staff costs for the continuation of two positions (1 P-3 and 1 General Service (Other level)) to provide substantive and administrative support to the members of the Panel ($135,900); fees ($919,600) and official travel ($572,400) of the five members of the Panel, one consultant and one translator; and other operational and logistical support requirements, such as rental of office space, rental of vehicles, communications, maintenance of information technology equipment, and other miscellaneous supplies ($111,200).
    ويغطي المبلغ المطلوب بندي المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقين بمواصلة وظيفتين (وظيفة واحدة من الفئة الفنية ف-3 وأخرى من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) من أجل توفير الدعم الفني والإداري لأعضاء الفريق (900 135 دولار)؛ والأتعاب (600 919 دولار) وتكاليف السفر الرسمي (400 572 دولار) لأعضاء الفريق الخمسة واستشاري واحد، ومترجم واحد، وغير ذلك من احتياجات الدعم التشغيلي واللوجستي، من قبيل استئجار الحيز المكتبي والمركبات، وخدمات الاتصالات، وصيانة معدات تكنولوجيا المعلومات وغير ذلك من اللوازم المتنوعة (200 111 دولار).
  • The amount requested would provide for salaries and common staff costs for four positions to provide substantive and administrative support to the members of the Panel ($412,000); fees ($1,292,500) and official travel ($837,600) of the seven members of the Panel and one consultant; official travel of staff ($207,900); and other operational and logistical support requirements, such as rental of office space, the move to a new office space, rental of vehicles, communications, maintenance of information technology equipment, and other miscellaneous supplies ($647,700).
    ويغطي المبلغ المطلوب المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بمواصلة أربع وظائف لتوفير الدعم الفني والإداري لأعضاء الفريق (000 412 دولار)؛ والأتعاب (500 292 1 دولار)؛ وتكاليف السفر الرسمي (600 837 دولار) لأعضاء الفريق السبعة واستشاري واحد؛ والسفر الرسمي للموظفين (900 207 دولار)؛ وغير ذلك من احتياجات الدعم التشغيلي واللوجستي، من قبيل استئجار الحيز المكتبي والمركبات، وخدمات الاتصالات، وصيانة معدات تكنولوجيا المعلومات وغير ذلك من اللوازم المتنوعة (700 647 دولار).
  • The amount requested would provide for salaries and common staff costs for the continuation of two positions (1 P-3 and 1 General Service (Local level)), to provide substantive and administrative support to the members of the Panel ($170,300); fees ($911,700) and official travel ($572,400) of the five members of the Panel, four consultants and other operational and logistical support requirements such as rental of office space, rental of vehicles, communication, maintenance of information technology equipment and other miscellaneous supplies ($111,200).
    ويغطي المبلغ المطلوب المرتبات والتكاليف العامة للموظفين لاستمرار وظيفتين (وظيفة واحدة من الفئة الفنية ف-3 وأخرى من فئة الخدمات العامة (الرتب المحلية)) يوفر شاغلاهما الدعم الفني والإداري لأعضاء الفريق (300 170 دولار)؛ والأتعاب (700 911 دولار) وتكاليف السفر الرسمي (400 572 دولار) لأعضاء الفريق الخمسة وأربعة استشاريين، وغير ذلك من احتياجات الدعم التشغيلي واللوجيستي من قبيل استئجار حيز المكاتب والمركبات، وخدمات الاتصالات، وصيانة معدات تكنولوجيا المعلومات ولوازم أخرى متنوعة (200 111 دولار).
  • (c) $1,527,500 under general operating expenses to provide for rent of office space ($672,100) to accommodate the positions under the capital master plan associated cost requiring a workstation; centralized data-processing and communications services for the 11 general temporary assistance funded positions referenced above ($45,400); and miscellaneous services ($810,000) to cover asset disposal costs and relocation services for inventory tracking and reconciliation, space and move management software support for the monitoring and updating of floor plans and office space planning data, vehicle maintenance, messenger services to swing space locations, and other maintenance related services;
    (ج) مبلغ 500 527 1 دولار تحت بند نفقات التشغيل العامة لاستئجار حيز المكاتب (100 672 دولار) واستيعاب الوظائف التي تتطلب محطة عمل في إطار التكاليف المرتبطة بالمشروع؛ وخدمات التجهيز المركزي للبيانات والاتصالات للوظائف الإحدى عشرة الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة والمشار إليها أعلاه (400 45 دولار)؛ وخدمات متنوعة (000 810 دولار)، لتغطية تكاليف التصرف في الأصول وخدمات النقل لتتبع المخزون ومطابقته، ودعم برامجيات تنظيم الحيز وعملية الانتقال من أجل رصد وتحديث بيانات الرسوم الهندسية وتخطيط حيز المكاتب، وصيانة المركبات، وخدمات السُّعاة إلى أماكن الإيواء المؤقت، والخدمات الأخرى المتعلقة بالصيانة؛